Jan 10, 2012

The first time Rataraju appeared 1


Before Risa recalled her previous life where she lived as a Nepalese man called Rataraju, she had had a session where she recalled an even earlier life as a Japanese girl named Tae (this case will be presented in detail in this blog at a later time).



At the end of the session, she was told to go back to the life just before the present life as Risa. Her response is shown below. Please note that the real phenomenon of responsive xenoglossy appears later, which will be presented later on in this blog. Unless otherwise stated, the conversation shown below was done in Japanese.
(TH = hypnotherapist)


Risa: ……Rataraju ... Rataraju ... <not Japanese>
TH: Aren´t you Japanese?

Risa: Nepal.

TH: Nepalese?

Risa: Gorku. <not Japanese>
TH: Gorkha?

Risa: Ra ... Rataraju. <not Japanese>


TH: Do you know which language it is? Do you understand what I'm saying? What you were speaking just now was not Japanese, right? Which language is it?
Risa: Nepal.



TH: Nepali? And what was it you said? Can you translate?
Risa: ... I am, Nepal, named Rataraju, head of Nallu village.


TH: Are you a man?
Risa: Yes.


TH: What is your wife´s name?
Risa: Rameli.

TH: You also have children, right? What is your oldest child´s name?
Risa: ... Adis, Kujaus. <not Japanese>

TH: Can you tell me about the happiest scene (of your life) slowly in Nepali you were speaking?
Risa: ....

TH: Can´t you speak? Please tell me about the happy scene. You know it clearly. It may become one of the evidence to prove your past life. Can you pronounce slowly?
Risa: ....

TH: Can you say "I am the head of Nallu village in Nepal" in Nepali?
Risa: Adiduda, Ili, Nallu, Adis. <not Japanese>

TH: Can you say "I have so-and-so many children, my oldest son´s name is so-and-so"?
Risa: ....

TH: You can recall clearly, because it is a life that you lived as a Nepalese and the head of the village. Can you say "I have so-and-so many children, my oldest child´s name is so-and-so, young children so-and-so and my wife so-and-so."
Risa: nn...
TH: Doesn't it come out? Okay, then, it will smoothly and clearly come up to your mind when I slowly count up to five. One, two, gradually it's getting clear. Three, it has become much clearer. Four, now you are in such a state that you can speak the language of the time fluently. Five, now you can speak. Well then, can you speak now?
Risa: nn...



TH: We make it easier, then. It´s allright with "My wife´s name is so-and-so". You can say it, right?
Risa: Adu, kadul, Natori, memoris. <not Japanese>


<To be continued...>




No comments:

Post a Comment